La revisión de hoy de los títulos de la literatura incluye resultados. Odisea Ticketing, la última editorial de cómics que reúne libros ilustrados clásicos traducidos a los idiomas locales y más.
precios de las entradas Odisea Recauda hasta $1000 en eBay
Las entradas de Christopher Nolan salieron a la venta ayer por la tarde Odisea– y rápidamente se volvieron caóticos. Los tiempos de espera en el sitio web de AMC llegaron a superar una hora y las entradas para las proyecciones IMAX en Nueva York, Texas, Florida y Arizona se agotaron rápidamente. Los revendedores ahora están publicando estas entradas en eBay por cientos de dólares, y algunas llegan a los 1.000 dólares. Odisea es “el primer largometraje filmado íntegramente con una cámara IMAX”, y Nolan animó al público a verla en ese formato… pero me cuesta imaginar que valga la pena gastar $1,000 en la diferencia de calidad.
Dark Horse Comics reconoce la conexión del personal
Dark Horse se ha convertido en la última editorial de cómics en fusionarse, uniéndose a Seven Seas Publishing e Image Comics. La compañía reconoció voluntariamente la conexión y el director ejecutivo interino, Jay Comas, dijo: “El camino hacia un caballo oscuro fuerte pasa por una fuerza laboral que se sienta escuchada, respetada y verdaderamente comprometida con el futuro de la compañía, no una que sienta que tiene que luchar sólo para ser vista”. Espero que este sea el comienzo de un movimiento más amplio hacia la sindicalización en el sector editorial, especialmente porque la inteligencia artificial y el cambiante panorama de los medios hacen que estos empleos sean más precarios.
hoy en los libros
Suscríbase a Today In Books para recibir noticias diarias y variedad del mundo de los libros.
Los libros de Robert Munsch se traducen a los idiomas locales
Se están traduciendo 20 libros de Robert Munsch a cuatro lenguas indígenas (tlingit, tuchone del sur, tuchone del norte y kaska) en el Yukon Native Language Center. Esta no es la primera vez que los libros ilustrados canadienses clásicos de Munshi están disponibles en lenguas indígenas: anteriormente se han traducido al nêhiyawêwin (cre) y al denesųłıné (dene). Munsch también ha creado varios libros con ilustradores indígenas, entre ellos Una promesa es una promesa y oso para el desayuno. Ambos también han sido traducidos a lenguas indígenas (inuktitut y algonquin, respectivamente). Estos recursos son muy valiosos para las comunidades indígenas que se reconectan con su idioma y cultura, ¡eso es genial!
¿Qué estás leyendo en junio?
Es hora de nuestro control mensual: ¿Qué leíste en mayo y qué hay en tu TBR de junio? Si participa en el Reader Harder Challenge, ¿qué tareas ha completado recientemente? Regístrese para todos los accesos Echar un vistazo más cercano y personal a mi vida lectora, incluida la serie de libros que se han apoderado de mi vida últimamente.
Este contenido contiene enlaces de afiliados. Cuando realiza una compra a través de estos enlaces, podemos ganar una comisión de afiliado.
La sección de comentarios está moderada de acuerdo con las pautas de nuestra comunidad. ¡Échales un vistazo para que podamos mantener una comunidad de lectores segura y solidaria!
Credit Post By: Danika Ellis